THANH TÂM PHỔ THIỆN CHÚ
(sưu tầm)
Trong tiếng nhạc nghe như có tiếng nước chảy, không róc rách thành dòng
mà ngập ngừng rồi lại xôn xao như lăn tròn và vỡ tung trên mặt lá. Không
gian ngập một sắc lam của trúc xanh nơi rừng vắng, cũng gợi nên cảm
giác về một nơi chốn yên bình và thân thuộc như mái hiên của ngôi nhà
thơ ấu của chúng ta.
Khóm trúc xanh xanh dưới nắng vàng
Cô thôn quạnh quẽ... Tiếng cầm vang
Lữ khách dừng chân bên ngõ vắng
Tao ngộ cùng nhau một tiếng đàn
Tay ngà ru nhẹ khúc thảnh thơi
Cay đắng làm chi giấc mộng đời
Thanh tâm phổ thiện thôi phiền não
Yên giấc cho đời bớt chơi vơi
Tiếng đàn dẫn lối cõi bồng lai
Hay chăng duyên phận khéo an bài
Vô thường tao ngộ thôn lục trúc
Dao cầm ngân tiếng động lòng ai
Bỏ cả ưu phiền... Bỏ cả ta...
Bên người tri kỉ... Ngại chi là...
Trăm năm dễ mấy lần tao ngộ
Chớ để vọng sầu... Khúc ly ca
1.
Bà bà ngồi sau tấm rèm trúc. Hắn ngồi trước tấm rèm trúc. Hắn nhìn nhân dạng người giấu mặt sau bức màn, thấy những luồng chân khí trong người nhốn nháo không yên, nội tức căng ứ. Bà bà không thấy hắn đang tái nhợt đi vì tấm rèm chắn ngang, nhưng cái dáng gầy gò ấy vẫn khiến bà bà chăm chú nhìn.
Bà bà ngồi sau tấm rèm trúc. Hắn ngồi trước tấm rèm trúc. Hắn nhìn nhân dạng người giấu mặt sau bức màn, thấy những luồng chân khí trong người nhốn nháo không yên, nội tức căng ứ. Bà bà không thấy hắn đang tái nhợt đi vì tấm rèm chắn ngang, nhưng cái dáng gầy gò ấy vẫn khiến bà bà chăm chú nhìn.
Ngoài hiên, nắng thoát qua kẽ lá trúc thon mảnh, lung linh. Ánh sáng
dường như có màu xanh ngọc, hắt lên lưng hắn những tia ấm áp. Hắn thấy
dễ chịu đi phần nào. Rồi ngạc nhiên, tiếng bà bà thanh tao:
“Nhìn nhân dạng thì thiếu quân đang bị trọng thương. Tuổi trẻ như
vậy, lại theo danh môn chính phái, nhưng ra nông nỗi thế là vì cớ gì?”
Bà bà trầm giọng, nhưng vẫn nghe như giọng của một cô nương trẻ tuổi.
Nhưng hắn cứ đinh ninh rằng do bà bà luyện tập nhạc khí từ nhỏ, đến giờ
giọng nói vẫn trong thế. Hắn tuyệt nhiên không nghi ngờ, cất giọng kính
cẩn.
“Vãn bối… vãn bối… đúng là vướng phải nội thương”
“Thiếu quân cho ta xem mạch được chăng?”, bà bà chậm rãi. Hắn ngập
ngừng một lúc, dường như không có ý làm phiền vị tiền bối cao nhân cầm
tiêu tinh thông này. Nhưng hắn vẫn cứ đền gần tấm rèm trúc, bức rèm lay
động. một tay hắn đưa vào trong, hắn cúi mặt, không dám nhìn vị bà bà
đang đặt những ngón tay rất thon và mát rượi lên cổ tay mình.
“Ngươi…”, bà bà rút vội tay lại, giọng kinh sợ “Sao trong ngươi lại có đến tám luồng chân khí xung khắc?”
Hắn cười, bông đùa, không rõ là lạc quan hay là bất cần “Đằng nào thì vãn bối cũng chết, bất tất bà bà phiền lòng”…
2.
Nàng dạo khúc nhạc, dây thon dây mảnh lần lượt rung lên dưới những đầu ngón tay.
Nàng dạo khúc nhạc, dây thon dây mảnh lần lượt rung lên dưới những đầu ngón tay.
Hắn đang ngủ, và nàng đang đàn ru hắn ngủ. Khúc Thanh Tâm Phổ Thiện
Chú xanh xanh, mỏng manh, thoắt trầm thoắt bổng, vuốt ve những làn không
khí. Ngõ trúc vắng teo trong nắng. Nàng mỉm cười. Khúc nhạc an thần êm
ru.
Nàng tự hỏi tại sao trong tiếng đàn của mình hôm nay lại lẫn những lo
âu vào sự thanh thoát. Hắn là danh môn chính phái, còn nàng chỉ là một
kẻ giả trang trốn tránh sự đời, trốn tránh những điều chướng tai gai mắt
tại Hắc Mộc Nhai. Nàng là nhân vật mà kẻ nào thuộc danh môn chính phái
cũng muốn giết. Và nàng cũng đã từng giết không ít người trong bọn
chúng, những kẻ không đeo mặt nạ thông thường hay trốn sau rèm trúc như
nàng. Những kẻ đeo lớp mặt nạ vô hình, nhưng bám rất chặt vào da thịt,
lớp hoá trang trắng bách, tô vẽ những đường nét cổ xuý xảo trá. Chúng
mang lớp ngoài của cái gọi là chính đạo. Chỉ có cắt cái đầu chúng xuống
hoặc cứa ngang cổ chúng mới có thể lột bỏ nó ra.
Nàng chán nản Hắc Mộc Nhai và những kẻ tung hô vạn tuế, và nàng khinh
thường những kẻ giả trang danh môn. Thế nên nàng mới ở đây, cũng tự
mình khoác lên cái vẻ ngoài trầm lặng, dùng một bức rèm trúc, một cây
dao cầm và một ống tiêu làm cách biệt với thế gian.
Nàng mỉm cười. Nàng chẳng hiểu tại sao mình lại ngồi đây và đàn cho
hắn nghe, gã đại đệ tử của Nhạc Bất Quần. Hắn xuất thân chính đạo. Hắn
sẽ chỉa mũi gươm nàng nếu nhìn thấy nàng, không do dự. Và nàng sẽ tuốt
gươm kết liễu hắn nếu như hắn dám chạm gươm vào người nàng.
Nàng sẽ giết hắn nếu như hắn nhìn thấy nàng.
Nàng chuyển khúc điệu thành những quãng ngân rung khẽ như lá trúc
rơi, như sương đọng trên nhành mai, như nắng tan đi vào hư không, lòng
bình lặng để nhận ra mình đang làm một việc rất kỳ quái. Phía bên kia
rèm trúc, hắn nằm đó, ngủ yên, nghe nhịp thở đều đặn. Từng kẽ hở của tấm
rèm trúc chan nắng.
Xuyên qua thứ ánh sáng mờ nhẹ đó, nàng thấy hắn nằm ngoan như một
con mèo. Không mặt nạ, không sát khí, thuần tự nhiên. Ngoan vô cùng.
Hắn muốn học đàn!
Hắn muốn học đàn!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét